Accesibilidad Web 5: Personas sordas (total o parcialmente) y las barreras que enfrentan.

Abordamos hoy un perfil complejo, en demasiadas ocasiones invisibilizado (lo cual dentro del mundo de la discapacidad, ya invisibilizado de por sí, es delicado) y usualmente ignorado.

¿Qué es la sordera?

He de reconocer que me ha costado encontrar material inclusivo hay bastante material que carece directamente de audio, lo cual dejaría fuera a las personas ciegas.

Por suerte, la UNED y el Hospital Clínic, han llegado al rescate:

Poniéndonos en lugar de otros

Veamos a través de algunos videos la vida desde la perspectiva de diferentes personas con características diferentes dentro de este colectivo de personas sordas:

En ocasiones se subestima el impacto de esta discapacidad en la vida de las personas, veamos la perspectiva de esta estudiante de la UNED:

Un poco más de contexto, este otro estudiante nos lleva de la mano mostrándonos lo que supone que la lengua de signos sea tu lengua materna:

Perfil de una persona sorda

En esencia, observo dos dificultades principales, la primera, la imposibilidad total o parcial del uso del audio, tanto para recibir o emitir mensajes como notificaciones.

En segundo lugar la delicada cuestión de la lengua de signos como idioma materna, que supone la necesidad de optimizar el lenguaje de nuestros textos escritos para que sean claros, sencillos y concisos;

IDDDificultadIDBBarreraTecnología Asociada
D004Dificultad variable en la posibilidad de utilizar el sentido del oidoB0012Dificultad variable de usar la audición para percibir información (Transcripciones, Subtitulados, Notificaciones Visuales…)
D005Dificultad variable en el uso del lenguaje escrito, debido a la prevalencia como lengua materna de la lengua de signos.B0013Dificultad variable para el manejo del lenguaje escrito.(Interpretación en lengua de signos, Uso del lenguaje escrito claro, sencillo y conciso evitando en la medida de lo posible florituras innecesarias que dificulten la comprensión)
Análisis de Dificultades / Barreras de una Persona Sorda versión 0.0.1

¡Compártelo!

Ayudame a difundir este contenido a todo aquel que pueda sacarle partido, difundelo en redes, cuéntaselo a tus amigos, coméntalo en la cola del supermercado, además de aportar, ¡seguro que conoces a gente interesante y acabas uniéndose al bando rebelde!

Sígueme en Redes

Acelera mi progreso de la materia que te interesa.

El calendario y ritmo de publicaciones actualmente responde a mis necesidades de estudio y desarrollo de proyectos personales, si quieres invertir en que acelere alguna materia concreta, te ofrezco una posibilidad:

Puedes donar en mi paypal (paypal at metsuke.com), indicando la materia, por cada 25 euros donados, priorizaré un capítulo de la materia que me indiques que ya tenga escrito para que salga el proximo dia viable y disponible de lunes a viernes (en orden de llegada y a un post diario).

En caso de que el capítulo aún no exista, centraré mi atención en escribirlos y publicarlos con prioridad, pero no puedo prometer inmediatez.

De nuevo priorizaré las donaciones por orden de llegada pero cuando coincidan varias, iré rotando cada dia una para evitar la monopolización de mi foco de tareas.

Me reservo el fin de semana para priorizar lo que considere pertinente en el caso de que haya cola de entrega. Si te gusta el proyecto, ¡es un buen modo de apoyarme!

¿Te interesan mis servicios como consultor?

En ese caso, pudedes contactarme en mi correo r.carrillo@metsuke.com y cuéntame que necesitas, si lo que leo me gusta, te pongo en contacto con el comercial de mi empresa de consultoría.

Si quieres que sea yo expresamente quien te atienda, puedes indicármelo y llegamos a un acuerdo.

Advierto que esta última posibilidad te saldrá bastante más cara que hablar con mi equipo, pero si es lo que deseas, a tu disposición.

Un Abrazo.

Sobre las traducciones

Por el momento me he visto obligado a detener la traducción del contenido, apenas doy abasto a escribirlo (que es mi objetivo, ya que son mis apuntes de estudio), por lo que no parece tener sentido mantener activas unas traducciones que no doy abasto a crear.

En caso de que más adelante el flujo de caja me lo permita, es mi intención contratar servicios de traducción y editores que realicen la tarea, pero por ahora lo dejo desactivado.

Quizá te interese leer más sobre Accesibilidad Web

Dejar una Respuesta

XHTML: Usted puede usar las siguientes etiquetas: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>