Fundamentos de Redes (Seguridad Informática 3)

Como comentamos en el capítulo anterior, comencemos por la base, como funcionan las redes e internet. Para ello, siendo prácticos, voy a seguir este genial curso de NASeros, complementandolo en caso necesario con elementos accesibles y/o ampliaciones orientadas a la seguridad.

Los siguientes artículos serán, pues, mis apuntes como alumno siguiendo el curso de Naseros y tratando de compartir mi aprendizaje en forma de apuntes-guia. En todo caso os recomiendo encarecidamente seguir directamente el curso en el canal de Youtube, ya que el trabajo que se ha desplegado en el es encomiable, y complementar con mis apuntes en caso necesario..

¡Aunque tenga cierta experiencia con el uso personal de redes, no soy yo el experto aquí!

Roadmap de Fundamentos sobre Redes (Enrolándome como alumno del curso de NASeros)

  1. Qué es la IP pública
  2. Qué es la IP privada, NAT y puerta de enlace.
  3. Qué es IPv6.
  4. Qué es y para qué sirve un DNS.
  5. Qué es un puerto y un socket.
  6. Tipos de puertos: bien conocidos, asignados y efímeros.
  7. Acceso exterior, DDNS, DMZ y CG-NAT.
  8. Conexiones inversas y UPnP.
  9. Ejemplos prácticos del curso de redes (1ª parte),
  10. Ejemplos prácticos del curso de redes (2ª parte),
  11. Todo lo que necesitas saber sobre CG-NAT.
  12. Modelo de capas OSI y TCP/IP.
  13. Cómo funciona una conexión en internet.
  14. Cómo mejorar el rendimiento del router.- Seguridad y privacidad DNS,
  15. Cómo funciona un switch y por qué debes usarlo.

Bien, planteado el orden de clases a seguir, ¡avancemos!

¡Compártelo!

Ayudame a difundir este contenido a todo aquel que pueda sacarle partido, difundelo en redes, cuéntaselo a tus amigos, coméntalo en la cola del supermercado, además de aportar, ¡seguro que conoces a gente interesante y acabas uniéndose al bando rebelde!

Sígueme en Redes

Sobre las traducciones

Por el momento me he visto obligado a detener la traducción del contenido, apenas doy abasto a escribirlo (que es mi objetivo, ya que son mis apuntes de estudio), por lo que no parece tener sentido mantener activas unas traducciones que no doy abasto a crear.

En caso de que más adelante el flujo de caja me lo permita, es mi intención contratar servicios de traducción y editores que realicen la tarea, pero por ahora lo dejo desactivado.


Quizá te interese leer más sobre Seguridad

Leave a Reply

XHTML: You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>