Tutorial de AGD 24: Efectos de Sonido con el chip AY

En el anterior capítulo hablamos de los efectos de sonido con BEEPTutorial de AGD 23: Efectos de Sonido con Beep, hoy comentaremos como manejar la opcion SOUNDS que usa el chip AY.

Lo primero, como siempre, entramos con la opción F, y se vuelve al menú, como siempre, con la tecla INTRO, verán una pantalla que se parece a un tracker mod, pero adaptado al estilo AGD.

Veamos pues, como es tradicional, las teclas con que se maneja esta función:

ATAJOS DE TECLADO
==================

H = Escuchar el sonido en pantalla
N = Sonido siguiente
P = Sonido Anterior
X = Crear un nuevo sonido
D = Borrar el sonido actual

Cursores = moverse por las opciones
1 = Incrementar la opción seleccionada
2 = Decrementar la opción seleccionada
3 = Incrementa el tono en bloques de 50
4 = Decrementa el tono en bloques de 50
Space = Desactivar el sonido o tono seleccionado

El funcionamiento es, en esencia muy sencillo, vemos una lista de 10 elementos con volume, noise y tone. Funciona como un tracker, al ejecutar se harán sonar en secuencia los 10 elementos, y la unión de todos ellos dará como resultado un sonido concreto.

Iremos jugando con las configuraciones y usaremos H para escuchar el resultado, para crear nuestro sonido. Importante, además de jugar con las opciones, quizá tener claro para qué creamos un sonido, y evitar llenar la memoria de sonidos que luego no se usen, no en vano cada sonido ocupa 41 bytes.

En mi caso hice los sonidos por ensayo y error, pues – por ahora – no tengo formación suficiente para hacer cosas a tiro hecho, puedes ver como están hechos los del JBA por ti mismo y extrapolar desde ahí.

A la hora de utilizarlos en el juego, usaremos SOUND y su número donde corresponda para hacerlo sonar y SILENCE para parar el sonido en curso.

Quiero crear músicas para JBA así que toca estudiar, por ahora empezaré por este hilo, e iré avanzando, espero poder contaros lo básico de cómo hacerlo la próxima semana (mandadme ánimos, los voy a necesitar xD)

¡Compártelo!

Ayudame a difundir este contenido a todo aquel que pueda sacarle partido, difundelo en redes, cuéntaselo a tus amigos, coméntalo en la cola del supermercado, además de aportar, ¡seguro que conoces a gente interesante y acabas uniéndose al bando rebelde!

Sígueme en Redes

Acelera mi progreso de la materia que te interesa.

El calendario y ritmo de publicaciones actualmente responde a mis necesidades de estudio y desarrollo de proyectos personales, si quieres invertir en que acelere alguna materia concreta, te ofrezco una posibilidad:

Puedes donar en mi paypal (paypal at metsuke.com), indicando la materia, por cada 25 euros donados, priorizaré un capítulo de la materia que me indiques que ya tenga escrito para que salga el proximo dia viable y disponible de lunes a viernes (en orden de llegada y a un post diario).

En caso de que el capítulo aún no exista, centraré mi atención en escribirlos y publicarlos con prioridad, pero no puedo prometer inmediatez.

De nuevo priorizaré las donaciones por orden de llegada pero cuando coincidan varias, iré rotando cada dia una para evitar la monopolización de mi foco de tareas.

Me reservo el fin de semana para priorizar lo que considere pertinente en el caso de que haya cola de entrega. Si te gusta el proyecto, ¡es un buen modo de apoyarme!

¿Te interesan mis servicios como consultor?

En ese caso, pudedes contactarme en mi correo r.carrillo@metsuke.com y cuéntame que necesitas, si lo que leo me gusta, te pongo en contacto con el comercial de mi empresa de consultoría.

Si quieres que sea yo expresamente quien te atienda, puedes indicármelo y llegamos a un acuerdo.

Advierto que esta última posibilidad te saldrá bastante más cara que hablar con mi equipo, pero si es lo que deseas, a tu disposición.

Un Abrazo.

Sobre las traducciones

Por el momento me he visto obligado a detener la traducción del contenido, apenas doy abasto a escribirlo (que es mi objetivo, ya que son mis apuntes de estudio), por lo que no parece tener sentido mantener activas unas traducciones que no doy abasto a crear.

En caso de que más adelante el flujo de caja me lo permita, es mi intención contratar servicios de traducción y editores que realicen la tarea, pero por ahora lo dejo desactivado.

Quizá te interese leer más sobre AGD

Dejar una Respuesta

XHTML: Usted puede usar las siguientes etiquetas: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>